"Timbuktu" ska översätta Gormans dikt till svenska

Publicerad 1 mars 2021 kl 20.55

Kulturnyheter. Jason "Timbuktu" Diakité ska översätta den afroamerikanska poeten Amanda Gormans dikt The hill we climb till svenska, rapporterar Kulturnyheterna.

Dela artikeln

Amanda Gorman, 22, blev känd när hon läste upp dikten under Joe Bidens installationsceremoni i januari.

I Nederländerna valde transkvinnan och poeten Marieke Lucas Rijneveld att hoppa av uppdraget att översätta dikten efter att ha anklagats för att vara för vit.

I Sverige blir det dock Jason "Timbuktu" Diakité som får översätta dikten, under namnet Berget.

– Jag är full av beundran inför Amanda Gorman. Jag känner mig verkligen hedrad, säger han till Kulturnyheterna.

Diakité har en vit mor och en afrikansk far och båda föräldrarna kommer från USA.

Nyheten har lett till sarkastiska kommentarer på sociala medier.

"Men Timbuktu är väl inte tillräckligt svart? Sen är han inte kvinna. Så hur kan han ens översätta hennes dikt????" skriver Roger Sahlström på Twitter.


403 Forbidden

Error 403 Forbidden

Forbidden

Guru Meditation:

XID: 848346254


Varnish cache server

Eva, 29, har samlat in över 100.000 underskrifter för återvandring. "Det går för sakta – vi är på väg att bli en minoritet i våra egna länder."0 Plus

Vetenskap

Inte nyttigt mata bin med socker. Problem när bin inte får leva på sin egen honung.0 

Android ska få konkurrens av system som är fritt på riktigt. Projektet: Telefon utan "spyware" från Google.0 

Kultur

Sting: Män tappade allt när fysiska jobb försvann. Brittiske musikern sågar moderna byråkratisamhället.0 

Dåliga stämningen i SVT: "Ni tipsar bara om vita män". Profilerna gästade "Morgonstudion" för att tipsa om filmer.0